en   fr   de   ro   es   it
  
     Username:  Password:  

registerforgot password?

Thursday, 24 April 2014
Recherchez par artistes Recherchez
LAST  Advertisements
LAST  Last Queries

 


Ecouter Himno Nacional del Ecuador en Quichua


Paroles

Wherever (Outlandish)

Where ever it goes
Where ever I go
Where ever we go
Where ever I go
Where ever it goes
Where ever we go

To whom it may concern I think I lost someone
I think I heard my mother cry I think I left someone
Think I saw myself commit homicide kill someone
The sweetest thing you have ever seen I think I hurt someone
I am running on a cloudy day
With a mind state far from ok nowhere to stay
And none to pray for me five times a day
Did I mention that I was brought up to the sky
To clarify I was put on a high to represent my body to the fullest still I am rowdy
Though not blessed with the same earthly riches like the Saudi I got spirit so they are bounty hunting
No mercy shown it's a conspiracy all over me won't leave me alone

By the look in your eyes
I can tell you gonna cry
Is it over me
If it is save your tears cause I'm not worth it you´ll see
For I'm the type of boy who is always on the run
Where ever I lay my hat that's my home
I'm telling you that's my home

Where ever it goes
Where ever I go
Where ever we go
That's my home

Where ever I go
Where ever it goes
Where ever we go
I'm telling you that's my home

Donde quiera que me encuentre
Donde quiera que yo vaya
Ese es mi hogar esa es mi casa
Soy como una pluma
Que es llevada por el viento
Libre como el aire, sin fronteras
Soy como el universo
Pirata sin modales
dueño de tus mares
tu amor yo me he robado
y sola has quedado
no soy digno de tus lagrimas
no llores tus dolores me los llevo
estas en mis recuerdos
no me justifico
y te pido mil disculpas
si pudiera cambiaria
pero esta es mi conducta
si algún día yo me asentó
seria a tu lado dormiría sosegado en tus brazos
por ahora te digo adiós algún día nos veremos
no guardes el rencor y si los bellos besos
porque a veces la vida es loca (loca loca)
a veces ganas unas
a veces pierdes otras

(Translated)
Wherever I find myself
Where ever I go
That's my house
That's my home
I'm like a feather
Conducted by the wind
Free like air
Without borders
Like the universe
A pirate without manners
Proprietor of your seas
I have stolen your love
And now lonely, there you are
I'm not worthy of your tears
Don't cry, I'm taking your pain away
You'll be in my memory
I can't justify my self
I apologize a thousand times
If I could change I would
But this is my way of being
If one day I settle
It would be by your side, Ill sleep peacefully in your arms
But for now I say goodbye, someday we'll see each other
Don't keep the rancour, only our beautiful kisses
Cuz sometimes life is crazy
Sometimes you win some
Sometimes you loose some.

Where ever it goes
Where ever I go
Where ever we go
That's my home

Where ever I go
Where ever it goes
Where ever we go
I'm telling you that's my home

Never ever really sow me coming
Never ever really heard me knocking
Could it be that you were busy working
Thinking about him and forgetting about me
You got to be, (got to be)
down with me (down with me)
Coz only then I'll be (then I'll be)
down for real(down for real)
where ever I lay my hat that's my home

Where ever it go
Where ever I goes
Where ever we go
That's my home

Where ever I go
Where ever it goes
Where ever we go
I'm telling you that's my home

Soldado (Juan Luis Guerra)

Soldado
(Juan Luis Guerra)
Soy soldado del padre y del hijo
soy soldado de su santo espíritu
soy soldado de voz y trompeta
Aleluya, soldado de guerra


Uey, soy un soldado
(Amén)
soldado de Cristo
muy bien armado
y protegido
traigo mi espada
de doble filo
pues su palabra
llevo conmigo
y soy un soldado


Soy soldado del padre y del hijo
soy soldado de su santo espíritu
soy soldado de voz y trompeta
Aleluya, soldado de guerra


Hey, soy un soldado
(Amén)
lucho en ciudades
contra tinieblas
y potestades
soy un soldado
de testimonio
odio serpientes
y ato demonios
en el nombre de Cristo, soy


Soy soldado del padre y del hijo
soy un soldado
soy soldado de su santo espíritu
y tú eres soldado
soy soldado de voz y trompeta
oh, oh
Aleluya, soldado de guerra
¡cómo!...


Hey, soy un soldado
(Amén)
hombre de milicia
con la coraza
de su justicia
soy un soldado
soy un ungido
rompo ataduras
del enemigo
en el nombre de Cristo, soy


Soy soldado del padre y del hijo
soy un soldado
soy soldado de su santo espíritu
y tú eres soldado
soy soldado de voz y trompeta
eh, eh
Aleluya, soldado de guerra
¡cómo!...


[Improv.]



Soy soldado
soy un soldado
soy soldado
tú eres soldado
soy soldado del padre y del hijo
ya lo ves
soy soldado
muy bien armado
soy soldado
y protegido
soy soldado de su santo espíritu

Otra vez...
Soy soldado
traigo mi espada
soy soldado
de doble filo
soy soldado del padre y del hijo
pero te digo que yo
soy soldado
su palabra
soy soldado
traigo conmigo
soy soldado de su santo espíritu


(Lucas 10:19 ... Juan 3:16 ... Efesios 6:12)


Coge bien tu espada
(Amén)
la victoria es nuestra
da un grito de guerra
un grito de guerra [bis]


Soy un soldado, oh...


Soy soldado del padre y del hijo
muy bien armado
soy soldado de su santo espíritu
y protegido
soy soldado de voz y trompeta
oh, oh
Aleluya, soldado de guerra
ya lo ves


Soy soldado del padre y del hijo
soy un soldado
soy soldado de su santo espíritu
y tú eres soldado
soy soldado de voz y trompeta
eh, eh
Aleluya, soldado de guerra

ONLY A BROKEN HEART (Tom Petty & The Heartbreakers)

Here comes that feeling I've se en in your eyes
Back in the old days before the hard times
But I'm not afraid anymore
It's only a broken heart

I know the place where you keep your secrets
Out of the sunshine, down in a valley
But I'm not afraid anymore
I t's only a broken heart

What would I give to start all over again
To clean up my mistakes

Stand in the moonlight, stand under heaven
Wait for an answer, hold out forever
But don't be afraid anymore
It's only a broken hear t

What would I give to start all over again
To clean up my mistakes

I know your weakness, you've seen my dark side
The end of the rainbow is always a long ride
But don't be afraid anymore
It's only a broken heart

Les Gens Riches (Les Wampas)

Les gens riches ont souvent de l'argent
Les gens riches en font toujours des tonnes
Les gens riches aiment bien le bon vieux temps
Les gens riches aiment bien les Washington
Pas mooooi!

Je m'en fous de c'que les gens disent
Je danse sur la lune
Je m'en fous de c'que les gens pensent
Je danse sur la lune
Je m'en fous de c'que les gens disent
Je danse sur la lune
Je m'en fous de c'que les gens pensent
Je danse sur la lune
Go!

Les gens riches font du surf à Bali
Les gens riches font tout mieux que personne
Ils ne comprennent pas pourquoi je crie
Les gens riches aiment bien les Washington
Pas mooooi!

Je m'en fous de c'que les gens disent
Je danse sur la lune
Je m'en fous de c'que les gens pensent
Je danse sur la lune
Je m'en fous de c'que les gens disent
Je danse sur la lune
Je m'en fous de c'que les gens pensent
Je danse sur la lune
Come on!

[Instrumental]

Je m'en fous de c'que les gens disent
Je danse sur la lune
Je m'en fous de c'que les gens pensent
Je danse sur la lune
(x6)

Ma Gueule (Johnny Hallyday)

Quoi ma gueule ?
Qu'est-ce qu'elle a ma gueule ?
Quelque chose qui ne va pas ?
Elle ne te revient pas ?
Oh je sais que tu n'as rien dit
C'est ton œil que je prends au mot
Souvent un seul regard suffit
Pour vous planter mieux qu'un couteau

Quoi, ma gueule ?
Qu'est-ce qu'elle a ma gueule ?
Si tu veux te la payer
Viens je rends la monnaie
T'as rien dit tu l'as déjà dit
On n'va pas y passer la nuit
Ma gueule et moi on est de sortie
On cherchait plutôt des amis

Quoi, ma gueule ?
Mais qu'est-ce qu'elle a ma gueule ?
Quoi, ma gueule ?
Qu'est ce qu'elle a ma gueule ?

Quoi, ma gueule ?
Qu'est ce qu'elle a ma gueule ?
Oui elle a une grande gueule
Oui elle me fait la gueule
Elle s'imagine que j'lui doit tout
Sans elle je n'aurais jamais plané
Sans elle je ne vaudrais pas un clou
Ma gueule a bien le droit de rêver

Quoi, ma gueule?
Qu'est-ce qu'elle a ma gueule?
De galères en galères
Elle a fait toutes mes guerres
Chaque nuit blanche chaque jour sombre
Chaque heure saignée y est ridée
Elle ne m'a pas lâché d'une ombre
Quand j'avais mal, même qu'elle pleurait

Quoi, ma gueule ?
Mais qu'est-ce qu'elle a ma gueule ?
Quoi, ma gueule ?
Qu'est-ce qu'elle a ma gueule ?

Quoi, ma gueule ?
Qu'est-ce qu'elle a ma gueule ?
Je m'en fous qu'elle soit belle
Au moins elle est fidèle

C'est pas comme une que je connais
Une qui me laisse crever tout seul
Mais je n'veux même pas en parler
Une qui se fout bien de ma gueule.

Historia De Las Sillas (Silvio Rodríguez)

En el borde del camino hay una silla
la rapiña merodea aquel lugar.
La casaca del amigo esta tendida
el amigo no se sienta a descansar.
Sus zapatos de gastados son espejos
que le queman la garganta con el sol
y a través de su cansancio pasa un viejo
que le seca con la sombra el sudor.

En la punta del amor viaja el amigo
en la punta más aguda que hay que ver.
Esa punta que lo mismo cava en tierra
que en las ruinas, que en un rastro de mujer.
Es por eso que es soldado y es amante
es por eso que es madera y es metal
es por eso que lo mismo siembra rosas
que razones de bandera y arsenal.

El que tenga una canción tendrá tormenta
el que tenga compañía, soledad.
El que siga un buen camino tendrá sillas
peligrosas que lo inviten a parar.
Pero vale la canción buena tormenta
y la compañía vale soledad
siempre vale la agonía de la prisa
aunque se llene de sillas la verdad.

Días Y Flores (Silvio Rodríguez)

Si me levanto temprano,
fresco y curado,
claro y feliz,
y te digo: «voy al bosque
para aliviarme de ti»,
sabe que dentro tengo un tesoro
que me llega a la raíz.

Si luego vuelvo cargado
con muchas flores
(mucho color)
y te las pongo en la risa,
en la ternura, en la voz,
es que he mojado en flor mi camisa
para teñir su sudor.

Pero si un día me demoro, no te impacientes,
yo volveré más tarde.
Será que a la más profunda alegría
me habrá seguido la rabia ese día,
la rabia simple del hombre silvestre,
la rabia bomba, la rabia de muerte,
la rabia imperio asesino de niños,
la rabia se me ha podrido el cariño,
la rabia madre por dios tengo frío,
la rabia es mío, eso es mío, sólo mío,
la rabia bebo pero no me mojo,
la rabia miedo a perder el manojo,
la rabia hijo zapato de tierra,
la rabia dame o te hago la guerra,
la rabia todo tiene su momento,
la rabia el grito se lo lleva el viento,
la rabia el oro sobre la conciencia,
la rabia —coño— paciencia, paciencia.

La rabia es mi vocación.

Si hay días que vuelvo cansado,
sucio de tiempo,
sin para amor,
es que regreso del mundo,
no del bosque, no del sol.
En esos días,
compañera ponte alma nueva
para mi más bella flor.

Dedicado a mi hermana

Rien De Nouveau (Francis Cabrel)

Elle passe
Sans le regarder, elle passe
Lui ça lui glace le dos
Elle est exactement tout ce qu'il lui faut...
Il lui faut

Elle laisse
Sans même y penser, elle laisse
Traîner comme un lasso
Quelques parfums où il vient se prendre aussitôt
Aussitôt

Il bloque
Les yeux comme des hublots
Et le cœur au-delà du tempo

Il fonce
Il part droit sur elle, il fonce
Comme un lanceur de marteau
Après il jongle avec des cercles et des flambeaux
Des flambeaux

Il parle
Jusqu'à l'asphyxier
Il parle comme Gable à Garbo
Il prend des poses
Comme les danseurs de tango... de tango

Il bloque
Les yeux comme des hublots
En fait... en fait il en fait trop !

Y a soixante-cinq millions d'années
Par un soleil comme aujourd'hui
Un de nos grands-parents faisait
Le beau pour sa nouvelle amie

Et lui il reste
Il reste comme collé au carreau
Il dit qu'il l'aime en somme
Et c'est rien de nouveau... rien de nouveau

Les yeux comme des hublots
Et le cœur au-delà du tempo

Y a soixante-cinq millions d'années
Par un soleil comme aujourd'hui
Un de nos grands-parents faisait
Le beau pour sa nouvelle amie

Il reste
Il reste comme collé au carreau
Il dit qu'il l'aime en somme
Et c'est rien de nouveau... rien de nouveau

Animal (Francis Cabrel)

Tu voudrais qu'elle t'aime
T'as changé tes manières,
Tu prends des allures mondaines,
Tu racontes seulement
Tes voyages en première, en première.
Tu veux qu'elle t'estime,
Tu sors tes plus belles lectures,
T'as vu des centaines de films,
T'expliques d'où viennent
Ces tapis sur le mur, sur le mur.
Et y a une heure où va retentir... le signal.
Tu voudrais qu'elle rêve,
Tu gardes un petit doigt en l'air,
Tu parles de décalages horaires,
Des plages blanches
À l'autre bout de la terre, de la terre.
(ou) Pourquoi pas Venise,
Quand les fontaines s'allument,
En dessous des lumières grises,
On pourrait danser
Sur le bord des lagunes, des lagunes.
Et y a une heure où va retentir... le signal,
Un moment où tu vas t'sentir...
Animal, animal, animal,
Animal, animal.
Celui qui attend sous le déluge,
Qui couche contre la porte,
Celui qui crie, qui hurle
Jusqu'à ce que tu sortes,
Qui t'aime dans la voiture,
Qui court quand tu appelles,
Qui pleure, qui pleure, qui pleure
"Mon Dieu que les femmes sont belles !"
"Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu..."
"Que les femmes sont..."
Tu voudrais qu'elle danse,
Qu'il y ait des fleurs partout par terre,
Et dans le grand silence,
Tu te sens capable de marcher sur la mer,
Sur la mer.
Tu voudrais qu'elle t'aime,
Tu sors tes plus belles lectures,
Et t'en oublies certaines,
Comme ces filles à plat posées sur tes murs,
Sur tes murs.
Et y a une heure où va retentir...
Le signal,
Un moment où tu vas t'sentir...
Animal, animal, animal,
Animal, animal.
Animal,
Le signal,
Le signal,
Animal...

RUNNIN' DOWN A DREAM (Tom Petty & The Heartbreakers)

It was a beautiful day, the sun beat down
I had the radio on, I was drivin'
The trees went by, me and Del were singin'
Little Runaway, I was flyin'

Yeah runnin' down a dream
That never would come to me
Workin' on a mystery, goin' wherever it leads
I'm runnin' down a dream

I felt so good, like anything was possible
I hit cruise control and rubbed eyes
The last three days the rain was unstoppabl e
It was always cold, no sun shine

Yeah runnin' down a dream
That never would come to me
Workin' on a mystery, goin' wherever it leads
I'm runnin' down a dream

I rolled on as the sky grew dark
I put the pedal down to make some time
There's something good waitin' down this road
I'm pickin' up whatever is mine

Yeah runnin' down a dream
That never would come to me
Workin' on a mystery, goin' wherever it leads
I'm runnin' down a dream


Video


Himno Nacional del Ecuador en Quichua, coreado por los estudiantes de octavo, noveno y decimo año básico de la Unidad Educativa Liceo Gregoriano de la ciudad...




Mp3, Musique, Download, Paroles, Chansons, Concerts, Billets, Live, Video, DVD, Gratuit, Discographie, Mpeg, Achtez, Bande, Artiste, Album, Collection, Archive, Evenements, Recherchez, CD