en   fr   de   ro   es   it
  
     Username:  Password:  

registerforgot password?

Wednesday, 16 April 2014
Recherchez par artistes Recherchez
LAST  Advertisements
LAST  Last Queries

 


Ecouter Salsa baul - hoy


Paroles

Son Desangrado (Silvio Rodríguez)

Un corazón quiso saltar un pozo
confiado en la proeza de su sangre
y hoy se le escucha delirar de hambre
en el oscuro fondo de su gozo.

El corazón se ahogaba de ternura,
de ganas de vivir multiplicado
y hoy es un corazón tan mutilado
que ha conseguido morir de cordura.

Qué son, desangrado son, corazón.

Hablo de un corazón que se defiende
de su vieja y usada maquinaria,
hablo de un parto en una funeraria,
hablo de un corazón que no comprende.

Hablo de un corazón tan estrujado,
tan pequeñín, tan pobre, tan quién sabe
que en su torrente casi todo cabe
sea real o sea imaginado.

Qué son, desangrado son, corazón.

Al corazón le faltaba su oreja
y amaba distraído por la calle
estrangulando con pasión un talle
e incapaz de notar alguna queja.

El corazón de torpe primavera
hizo que le injertaran el oído
y tanta maldicion oyó que ha ido
a que le den de nuevo su sordera.

Qué son, desangrado son, corazón.

Salsa (311)

We were born in the seventies
The rippin' and rhyming and brethren, see
We're filling, taste great
In the old school, I was eight
For the new school, I was late
But in high school, I was debate
I rate in the great state of California
I'm warning ya
Je vais a la plage parce que le guignol est chouette!
I kick nonsense in French, tasty like Crepe Suzette
I bet you're feeling famished for a 311 sandwich Not the w** DJ's that I'm a damage
I like a beat that's unique and, yes, I like my head zooming
And in my Continental, you know that shit's booming
With the diamond in the back, suicide doors
You can look from here to eternity
And never receive your morsel

Another tale of ordinary madness:
The girl who gave you her ** I heard was homeless, say
All I really wanna is to feel nirvana
Won't you take me tonight and we just might find
A bottle of wine and feel our nasty nature
Your tongue lickin' up my tongue
Your radio pickin' up a smoky, jazz love song Madness becomes you even though you're
Livin' life, it's hard to exist when you're tempted
By flesh, you wanna bust through
Beautiful legs in the bar, there is poetry
She bends and suspends and her ass
Is a marvelous thing
A dance dancin' at a club the Hereafter
Who can't really dance but that doesn't really matter
And she won't hear applause
'Cuz your drunk and lost
All light is gone
Your arms spread like a cross
And you're dreaming that the world
Will soon fall apart
Topless girl in your gaze which is hazy
Takes your dollar in the gutter without cigarettes
Or wine you're hung over I was warned of your normal
Behavior and felt my life was too short to Consider your w** self
It's like this when you dip down
And you are boxin'
Reeling against the ropes and you
Face some young Mexican
You're scrappin' your neck gets
Snapped back, your nose have bled
You're thinkin' about a comeback
But you're takin' it to the head
You little bastard, better watch your back
'Cause we're after your punk ass
By God, we're gonna jack it
Your journey is small time, and your show is over
You're 'bout as lucky as a three leaf clover
And you're older, ho bag sceezer in her droopy, saggy skin
Who thought she was a model, but, in truth, a never-has-been
You both are fools, you and your cheap rooms, too
The cigar biting your lips the way love used to

Olvidate De Mi (Man Ray)

Olvídate de la canción que busca el más allá
La creación y la destrucción no corren por igual.
Es de noche otra vez
Las luciérnagas hoy brillan.
Estoy aquí, estás allá y ya no importa que
Te duele más que la otra vez no cruces la pared
Y a la noche volverás a buscarte en el espejo
Así que

¡Olvídate de mí! No me busques más
¡Olvídate de mí! No me encontraras
¡Olvídate de mí! Llévate a tu mamá
y no vuelvas más...

No sé muy bien, con claridad,
Adonde podés ir. Viajar en tren
No viene mal, tal vez debas partir
Y a la noche en un bar conversando
con un tal Don Juan

¡Olvídate de mí! No me busques más
¡Olvídate de mí! No me encontraras
¡Olvídate de mí! Llévate a tu mamá
y no vuelvas más...

Caribe Sur (Man Ray)

Es tarde...
es tarde y me quema el sol al costado del camino
hay palmeras, hay un bar, hay sombras
hay algo más

En el Caribe Sur, soñando en el Caribe Sur
en el Caribe Sur, con vos en el Caribe Sur

Las horas pasan de mas, hoy no puedo despegar
si refresca por la noche
alguien me va a acompañar... si

En el Caribe Sur, soñando en el Caribe Sur
en el Caribe Sur, con vos en el Caribe Sur

No importa que día es, los horarios ya no están
no hay problemas, no hay bajón
que no me encuentren jamás

En el Caribe Sur, soñando en el Caribe Sur
en el Caribe Sur, con vos en el Caribe Sur

En Donde Jugaran Los Nions? (Maná)

Opening:
Sigue este cancion, es un llamado, a toda la gente que quiere, a nuestro planeta tierra, a nuestro madre tierra.
Que siente algun respeto, por la naturaleza, y por los animales.
En un mundo muy golpiado, muy dezbastado, y a todo esto nos salta un pregunta al aire,
En Donde Jugaran Los Ninos?!
Donde diablos jugaran, los pobres ninos, ay ay ay!
En donde jugaran. Se esta partiendo el mundo, y no hay lugar!

Cuenta el abuelo que de niño
El jugó
Entre árboles y risas y alcatraces de color
Recuerda un río transparente sin olor,
Donde abundaban peces, no sufrían
Ni un dolor
Cuenta el abuelo de un cielo
Muy azul,
En donde voló papalotes que él
Mismo construyó
El tiempo pasó y nuestro viejo ya murió
Y hoy me pregunté después de tanta
Destrucción
Dónde diablos jugarán los pobres niños?
Ay ay ay! En dónde jugarán
Se esta partiendo el mundo
Ya no hay lugar
La tierra está a punto de
Partirse en dos
El cielo ya se ha roto, ya se ha roto
El llanto gris
La mar vomita rios de aceite
Sin cesar
Y hoy me pregunté después de
Tanta destrucción
Dónde diablos jugarán los pobres
Nenes? Ay ay ay. En dónde jugarán?
Se esta partiendo el mundo
Ya no hay lugar

La Manera Correcta De Gritar (Los Fabulosos Cadillacs)

Vos, y tu sombra
se pierden en el gris de otro lugar
sé, que estás lejos, lo pensaste alguna vez,
hoy, mi desprecio, y ese día que me puede dar
hoy, nada nuevo, y gritos ahogados en el mar.

Vos, como el viento, y tus gritos en el mar
Vos, como el viento, y tus gritos en el mar.

Manantial De Caricias (Jaci Velasquez)

Rudy P¨¦rez/Mario Patiño/Gustavo Arenas

Hoy grab¨¦ tu nombre en mi coraz¨®n
Dibuj¨¦ tu imagen en mi interior
Un jard¨ªn sembr¨¦ para nuestro amor
Donde t¨² ser¨¢s mi ¨²nica raz¨®n

Traigo primaveras para estrenar
Y una vida para poderte amar y tengo

Manantial de caricias
Un remanso de paz
Un pedazo de cielo
Una estrella fugaz

Te regalo un poema
Que te inspire soñar
Un volc¨¢n de t¨¦ quiero¡¯s
Que no olvides jam¨¢s

Te quiero, te quiero
Y por ti yo me muero
Te quiero, te quiero amar

Hoy pondr¨¦ en tus manos mi porvenir
Yo s¨¦ que a tu lado ser¨¦ feliz
Colgar¨¦ a tu cuello mi voluntad
Y ser¨¦ la muestra de tu bondad

Traigo primaveras para estrenar
Y una vida para poderte amar y tengo

Manantial de caricias


Literal English Translation of Manantial De Caricias (Spring of
Caresses) Translated by computer and edited by Adam Agonis

Today I recorded your name in my heart
I drew your image within me
A garden I seeded for our love
Where you will be my only reason

I bring springs to release
And a life for you to be able to love and have

A spring [fountain] of caresses
Waters of peace
A piece of sky
A fleeting star

I give a poem to you
That inspires you to dream
A volcano of your desires
Which you never forget

I want you, I want you
And for you I die
I want you, I want you to love

Today I will put in your hands my future
I know that by your side I will be happy
I will hang to your neck my will
And I will be a sample of your goodness

I bring springs [the season] to release
And a life for you to be able to love and have

A spring of caresses


©1999 Rubet Music (adm. by Universal Music Group) (ASCAP)

Bebot (Black Eyed Peas)

A.
bebot bebot
be bebot bebot
be bebot bebot
be
ikaw ang aking/ay

B.
pilipino, pilipino, pilipino, pilipino

Verse I
hoy pare pakinggan nyo ko
eto nang tunay na filipino
galing sa baryo sa pangbato
pumunta ng LA nagtrabaho
para makatulong sa nanay
dahil sa hirap ng buhay
pero masaya parin ang kulay
pag kumain nagkakamay
yung kanin, chicken adobo
yung balot, binebenta sa kanto
ta**mo na nga ang baso
pare ko inuman na tayo

Verse II
masdan mo ang magagandang dalaga
nakakagigil ang beauty mo talaga
lambingin di nakakasawa
ikaw lang ang gustong kasama
yung bahay o kubo
pagibig mo ay totoo
puso ko’y laging kumikibo
wala kang katulad sa mundo ko
pinoy ka sigaw na, sige
kung maganda ka sigaw na, sige
kung buhay mo’y mahalaga, sige
salamat sa iyong suporta

Todo Lo Miro (2 minutos)

Hoy cinco del mes, y ya cobré.
Y me voy a Parque Patricios a buscar a un amigo,
me meto en el bar La Perla y pido una cerveza,
mientras espero a un amigo que aún no llega.
Todo lo miro sentado desde el bar
todo lo miro sentado desde el bar
todo lo miro.
Cuatro horas han pasado y ni noticias de mi amigo
me pido otra cerveza, mientras espero
las putas en la esquina venden su **o,
por un par de billetes, que hoy yo tengo.
Todo lo miro sentado desde el bar
todo lo miro sentado desde el bar
todo lo miro.
1,2,3,4
Moralidad pasó por la esquina del bar
y las putitas, se abrojaron sin pensar
la rubia de tus sueños, se pidió una whiscola
mientras yo miraba sentado, desde mi mesa
Todo lo miro sentado desde el bar
todo lo miro sentado desde el bar
todo lo miro,
desde el bar,
desde el bar.

Mira Lo Que Has Hecho En M¨ª (Jaci Velasquez)

Versi¨®n Español: Rudy P¨¦rez/Mario Platiño
Rob Mathes/Stephanie Lewis

La luna fue alguna vez
Roca nada m¨¢s
Y las estrellas
Lucecitas m¨¢s all¨¢
Hoy la luna es una
Perla celestial
Las estrellas son las ventanas
A un nuevo despertar

Mira lo que has hecho en m¨ª
Con tu inmenso amor
Tu poes¨ªa y Tu sentir
Est¨¢n en mi interior

Danza muy feliz mi coraz¨®n
Y es libre mi alma en Ti
Mira lo que has hecho en m¨ª

S¨¦ que una vez yo
Respir¨¦ tanta soledad
Que no sent¨ªa
En mi pecho palpitar

Hoy la vida me da un beso
Al respirar
Siento al fin mil mariposas
Que van volando en m¨ª

Mira lo que has hecho en m¨ª
Con Tu inmenso amor
Tu poes¨ªa y Tu sentir
Est¨¢n en mi interior

Danza muy feliz mi coraz¨®n
Y es libre mi alma en Ti
Mira lo que has hecho en m¨ª

Y a¨²n no s¨¦
Si s¨®lo fue un viol¨ªn
O si T¨² me hablaste
Si s¨®lo fue un rayo
Que mir¨¦
O si fue Tu mano
Sujet¨¢ndome


Literal English Translation of Mira Lo Que Has Hecho en M¨ª (Look What
You Have Made In Me)
Translated by computer and edited by Adam Agonis

The moon was sometime
A rock, nothing else
And the stars
Distant lights
Today the moon is
A celestial pearl
The stars are the windows
To a new one to awakening

Look what you have made in me
With your immense love
Your poetry and your sensation
Are within me

My heart dances happily
And my being is free in You
Look what you have done in me

I know that once
I breathed in much solitude
That did not feel
The beating in my chest

Today life gives me a kiss me
When breathing
I feel the result of a thousand butterflies
That are flying within me

Look what you have made in me
With your immense love
Your poetry and your sensation
Are within me

My heart dances happily
And my being is free in You
Look what you have done in me

And not yet do
I know If it were only a violin
Or if You spoke to me
If only it were a ray
That I saw
Or if it were Your hand
Holding me


Lyrics ©1999 River Oaks Music Co. (BMI)/Maybe I Can Music (adm. by EMI Christian Music Pub., Inc) (EMI)/Zomba Enterprises, Inc. (ASCAP)/Shante Music (adm. by Zomba Enterprises, Inc.) (ASCAP)


Video


Tremenda musica no tiene rival.




Mp3, Musique, Download, Paroles, Chansons, Concerts, Billets, Live, Video, DVD, Gratuit, Discographie, Mpeg, Achtez, Bande, Artiste, Album, Collection, Archive, Evenements, Recherchez, CD