en   fr   de   ro   es   it
  
     Username:  Password:  

registerforgot password?

Saturday, 25 October 2014
Recherchez par artistes Recherchez
LAST  Advertisements
LAST  Last Queries

 


Ecouter Exo: Je veux n'être qu'à Toi


Paroles

Oog In Oog (Blöf)

Donker en warm
Ik voel dat mijn arm
Gespannen is naast je
Simpel en goed
Je ziet wat je doet
En je kalmte verbaast je

Alles staat stil
Voor wie weet wat ze wil
En zo iemand ben jij
De geur doet zijn werk
En jij weet dat ik merk
Hoe jij wacht op het ogenblik

Alles staat stil
Voor wie weet wat ie wil
En zo iemand ben ik
Oog in oog staan we te wachten
Hé, gaan we nog weg of blijven we hier?

Oog in oog staan we te draaien
Hé, gaan we of blijven we hier?
Het hart in de keel
Niet angst maar door veel
Te veel bloed door mijn lijf

En langzamerhand
Verhuist het verstand
Maar we weten nog wel wat ons drijft
Alles staat stil
Als je weet wat je wil

En zo is het nu
Oog in oog staan we te wachten
Hé, gaan we nog weg of blijven we hier?
Oog in oog praten we
Tot het te laat is… of niet?

Oog in oog staan we te wachten
Hé, gaan we nog weg of blijven we hier?
Oog in oog praten we
Tot het te laat is… of niet?

Dos Cruces (Nana Mouskouri)

Sevilla tuvo que ser
Con su lunita estrellada
Testigo de nuestro amor
Bajo la noche calalda.
Y nos quisimos los dos
Con un amor sin pecado,
Pero el destino ha querido
Que vivamos separados.

Estan clavadas dos cruces
En el monte del olvido
Por dos amores que han muerto
Sin haberse comprendido.
Estan clavadas dos cruces
En el monte del olvido
Por dos amores que han muerto
Que son el tuyo y el mio.

¡Ay! barrio de Santa Cruz
¡Ay! plaza de Doña Elvira
Os vuelvo yo a recordar
Y me parece mentira
Ya todo aquello pasó,
Todo quedó en el olvido
Nuestras promesas de amores
En el aire se han perdido.

Estan clavadas dos cruces
En el monte del olvido
Por dos amores que han muerto
Sin haberse comprendido.
Estan clavadas dos cruces
En el monte del olvido
Por dos amores que han muerto
Que son el tuyo y el mio.


Que son el tuyo y el mio.

Toi Et Le Soleil (Nana Mouskouri)

Mes souvenirs ont rencontré l'oubli
Livres d'images une à une effacées
Et quand je fais le compte de ma vie
Il ne reste que toi...toi...toi...toi
Et le soleil
Il ne reste que toi...toi...toi...toi
Et le soleil

L'un près de l'autre en bonne compagnie
Soleil et toi, mon coeur vous confond
Il y a des jours où je te prends pour lui
Et j'hésite entre toi...toi...toi...toi
Et le soleil

Moi je suis la terre et l'oiseau bleu
Et je tourne autour de vous deux

Hier encore je traversais la nuit
Et maintenant je vous ai rencontrés
Un arc-en-ciel a remplacé la pluie
Rien n'est plus beau que toi...toi...toi...toi
Et le soleil
Rien n'est plus beau que toi... toi... toi... toi
Et le soleil

Mes souvenirs ont rencontré l'oubli
En te voyant j'ai perdu mon passé
Et quand je fais le compte de ma vie
Il ne reste que toi...toi...toi...toi
Et le soleil
Il ne reste que toi...toi...toi...toi
Et le soleil
Il ne reste que toi...toi...toi...toi
Et le soleil
Il ne reste que toi...toi...toi...toi
Et le soleil
Il ne reste que toi...toi...toi...toi
Et le soleil
Il ne reste que toi...toi...toi...toi
Et le soleil
Il ne reste que toi...toi...toi...toi
Et le soleil...

Milisse Mou (French) (Nana Mouskouri)

Il ne manque pas une hirondelle
Au dessus de mon jardin
Et les moulins ont encore des ailes
Dans le pays d'où je viens
L'olivier se penche à ma fenêtre
Mon amour, tu le sais bien
Tu connais le ciel qui m'a vu naître
Puisque c'est aussi le tien

Milisse Mou, Milisse mou
Parle-moi de cette terre
Milisse mou, Milisse mou
Où le ciel prend sa lumière
Milisse mou, Milisse mou
Parle-moi des nuits entières
Milisse mou, Milisse mou
Parle-moi de la mer et de nous

Les voiliers sont les ombres fragiles
D'un rivage transparent
Le vent s'enroule à toutes les îles
Et repart comme un enfant
Les pêcheurs nous tressent des corbeilles
Et chantent au petit matin
Des chansons de démons et merveilles
Qui font rêver les marins

Milisse Mou, Milisse mou
Parle-moi de cette terre
Milisse mou, Milisse mou
Où le ciel prend sa lumière
Milisse mou, Milisse mou
Parle-moi des nuits entières
Milisse mou, Milisse mou
Parle-moi de la mer et de nous

Milisse mou, Milisse mou
Parle-moi de cette terre
Milisse mou, Milisse mou
Où le ciel prend sa lumière
Milisse mou, Milisse mou
Parle-moi des barques blanches
Milisse mou, Milisse mou
Parle-moi de la mer et de nous

Lucie (Pascal Obispo)

Lucie, Lucie c'est moi je sais,
Il y a des soirs comme ça où tout...
s'écroule autour de vous.
Sans trop savoir pourquoi toujours

Regarder devant soi
Sans jamais baisser les bras, je sais...
C'est pas le remède à tout,
Mais 'faut se forcer parfois...

Lucie, Lucie dépêche toi, on vit,
On ne meurt qu'une fois...
Et on n'a le temps de rien,
Que c'est déjà la fin mais...

{Refrain: x2}
C'est pas marqué dans les livres,
Que le plus important à vivre,
Est de vivre au jour le jour.
Le temps c'est de l'Amour...

Même, si je n'ai pas le temps,
D'assurer mes sentiments...
J'ai en moi, oh de plus en plus fort,
Des envies d'encore...

Tu sais, non, je n'ai plus à cœur,
De réparer mes erreurs ou de,
Refaire c'qu'est plus à faire :
Revenir en arrière...

Lucie, Lucie t'arrête pas, on ne vit
Qu'une vie à la fois...
A peine le temps de savoir,
Qu'il est déjà trop tard...

{Refrain x2}
de l'Amour...

Mmmm, Lucie, j'ai fait le tour,
De tant d'histoires d'amour.
J'ai bien, bien assez de courage,
Pour tourner d'autres pages, sâche...

Que le temps nous est compté.
Faut jamais se retourner en se disant,
"Que c'est dommage,
d'avoir passé l'âge"

Lucie, Lucie t'encombre pas
De souvenirs, de choses comme ça.
Aucun regrêt ne vaut le coup
Pour qu'on le garde en nous...

{Refrain x2}
De l'Amour

Alba (Razones De Cambio)

Deja ya de una vez de mirar...
cierra los ojos y abre el alma,
afuera qué ves, miles de luces neón
aquí lo que alumbra es el brillo del alba...

Acaso no sientes el calor vibrar,
la hoguera que guardas
muestra el cielo que encarnas,
de lejos te ven con todo este pueblo cargar,
hijo del tercer mundo... guarda el brillo del alba...

¡Oh...alba, necesita nacer... en ti!

Au Coeur De Septembre (Try To Remember) (Nana Mouskouri)

Seule dans ma chambre
Au c?ur de septembre
Entre la pluie et l'hirondelle
Seule dans ma chambre
Au c?ur de septembre
Quand vient la nuit
Je me rappelle

Seule dans ma chambre
Nous vivions ensemble
D'un c?ur nouveau
Des amours nouvelles
Seule dans ma chambre
La vie était tendre
Et belle, belle

Le ciel de septembre
Plus gris que bleu, tu te rappelles
L'arbre qui tremble
Au vent de septembre
Et la prairie un peu moins verte
Tant de septembre
Au c?ur de ma chambre
Ont passé depuis
Si tu te rappelles

Chaque septembre
Ma vie est plus tendre
Plus belle, belle
J'aime septembre et j'aime t'attendre
A l'ombre bleue des feuilles blondes
J'aime septembre quand tu viens me rendre
Les jours plus courts
Les nuits plus longues
Je vois descendre
De l'or et de l'ambre
Au fond de tes yeux que l'amour inonde
J'aime septembre
Le temps le plus tendre
Du monde, monde, monde

Lo Que El Viento Se Llevó (Diego Torres)

Voy a gritar, quiero hablar con el mismo demonio,
él sabrá comprender
Dios no quiso saber, esta vez sentarme con él
y esperar a que pase el otoño,
ver las hojas caer, tropezando, tal vez enloqueciendo

Sólo el tiempo sabe todo lo que el viento se llevó

Tus ojos tus labios, mi fe, todo se lo ha llevado,
ya no entiendo por qué, tu sonrisa también, la olvidé

Por eso es que voy a mirar con anhelo el pasado,
esta vez sentiré que el futuro será como ayer

El tiempo sabe...
todo lo que el viento se llevó
y me dejó marcas en el corazón, qué dolor

El sol no sale desde que te fuiste sin decir la razón
Pensando siempre en su amor
no comprendo como se marchó

Sale el sol y no te puede ver, Ay amor
no comprendo por qué te marchaste sin una razón

Sale el sol y no te puedo ver, ¿dónde estas?
Sé que a tu lado el infierno me quema y me quedo
y cuando sale sol ya no te puedo ver
Me falta tu calor
Voy contra el viento borrando tus marcas
en mi corazón

Feo (Fito Y Fitipaldis)

He aprendido en esta vida de lo bueno y de lo malo
Me he elevado por el cielo y me he arrastrado por el barro
Más de treinta y cinco años Y doscientos diez defectos
y he tocado la locura con la punta de los dedos

Voy mirándome en los charcos
yo no necesito espejos
sé que soy mucho más guapo
cuando no me siento feo

Nunca me han interesado ni el poder ni la fortuna
lo que admiro son las flores que crecen en la basura
¿dónde se han quedado tus sueños? Tienes el alma **.
Después de romper la ola, sólo nos quedó la espuma.

Voy mirándome en los charcos
yo no necesito espejo
sé que soy mucho mas guapo
cuando no me siento feo.
Feo, feo, feo, creo...

Encore Un Fois (Helene Segara)

J'ai jamais vu d'amour fragile
j'ai toujours donné tout
toute seule au bout de moi
j't'envoie ces quelques mots

Moi je suis celle qui s'est perdue
contre ta peau
quand on s'cachait pres des bateaux
pour mettr' nos corps a nu

Un jour y'a comme ça des gnes qui passent
c'est la vie qui grandit
on s'comprend pas toujours soi-meme
et un jour
on aime

{Refrain:}
Oh non non non
On s'oublie pas comme ça
Tu n'le sais pas
Mais j'garde en moi des bouts de toi
Non non non
On n'oublie pas tout ça
C'est notre histoire d'amour
J'voudrai la vivre encore une fois

Et face aux vagues de l'océan
tu m'as tendue la main
pour m'emmener doucement
jusqu'au premier matin

J'avançais toujours vers toi
comme une étoile qui danse
et le temps a mis ses ailes
pour me voler mon innocence

Un jour y'a comme ça des gens qui passent
des regards qu'on garde en soi
des rires qu'on oublie pas
parce qu'un jour
on aime

{au Refrain}

Un jour y'a comme ça des gnes qui passent
c'est la vie qui grandit
on s'comprend pas toujours soi-meme
et un jour
on aime...

{au Refrain}


Video


JE VEUX N'ÊTRE QU'À TOI Chris Christensen / Thierry Ostrini Clé : Si bémol Paroles : Reçois de moi le parfum qui t'est dû, La beauté de ton Nom en mon âme ép...




Mp3, Musique, Download, Paroles, Chansons, Concerts, Billets, Live, Video, DVD, Gratuit, Discographie, Mpeg, Achtez, Bande, Artiste, Album, Collection, Archive, Evenements, Recherchez, CD